Walter Tiraboschi

Actor and Singer, interprete of Brother Bernardo in the Lauda Francesco by Angelo Branduardi as well as in the next show "La lauda di Francesco: il Musical"

back

Elise Valere: I already know that you are a great actor since few years but I also read that you are a singer in a rocks'group : could you give us more details about this original way of life ?

Walter Tiraboschi: At the beginning, the fact to sing was more like a game, in the sense where, if I am today the singer of a rock group, it was an experience that started at the time of the high school. There were pleasant projects of teenage youngs that thereafter becomed more serious. The motor of this artistic research especially comes of the affection that connected me to my friends and the pleasure to be together. We could have chosen to meet before a beer, but instead, we preferred to invest our time to write some songs. I started in singing the songs of other artists and afterthat, we evolved around the texts that I write. My songs are a little sad even I don't know really the main reason. Maybe because the artists are brought inevitably to express the most problematic aspects than they carry inside them when they write their own texts...

During a long period of my life, I was convinced that performing in theater could have been only a hobby. In fact, I had several serious professional experiences, I even worked in a bank but I quickly understood that whatever i do, I had to assume my identity and therefore i wanted to decide if it was possible to live in only doing theater... and it's now what I do for living since several years. In addition to participate in those spectacles, I do a lot of work connected to the formation of young adults. I give some courses and especially since those last three years, I work a lot in the conception of spectacles with those young. It's a really important experience in the sense where what you bring back at home has more value than what you give by yourself, it confronts you to the reality of life, soo rich in many things. Playing as an actor with those people also redefines the theater in it various aspects because it's a main universe that rely on so many delicate balances. In my opinion, there is two keywords : the play, in the noblest sense of this term, and also the generosity. I'm convinced that an actor who begins to recite with the idea of " now I will show you how i'm soo damned good" takes a wrong beginning. At the same time, you can't forget the other face of the medal: if you don't believe in what you make, you can not expect that the other will believe in you.... here it is, for example, where resides the definition of the delicate balance.

E.V.: Could you tell us how you have been brought to participate in the lauda ?

W.T.: I had this splendid opportunity to work with an artist as Angelo Branduardi by going to an audition, it was a great occasion brought by destiny, I went there and I performed for the cast, luckily, everything was all right. It was in February 2004, in fact... all this story took place the February 1, 2004... And in those things being fortunate counts evidently; for example, there was also the fact to have some physical similaries in relation to the character that I had to play.

E.V.: Do you think that this artistic experience has changed your identity ?

W.T.: Sure ! The lauda brought me a lot of things, I had made many spectacles in the past but not as this professional level, it also remained to be very important on a personnel level : the fact to make so many spectacles all together all, to stay far away from home during more than 2 months without interruption… and, of course, the fact to be always on stage to give the best of yourself as an actor ! It's a very important " gymnastic ", very symbolic in the sense of it's a true test because a lot of problems can emerge suddenly. There is also this something else about beeing human : the group is very beautiful, but evidently, you are living in tour with people that in spite of all,you didn't choose. In this context, it's necessary to adjust yourself to the others and every person's individual features bring something newin this case. And then we were so lucky to be able to play this spectacle in so many different contexts. An important example is the way to recite that changes-until a certain point-following the contexte : the contect, more protected from theater rather than the one of a sport palace or, radically different, in open air. There are some small tricks in relation to the way to use the voice in theater performances, we can try to play in using the tone lowest, trying to give different colors... of course, on the contrary in open air, it's necessary to use more power and more space with a loud voice.

E.V.: Can you remember your best memory - or the most comic - of this experience ?

W.T.: There were so many amazing situations.... Inevitably, we made more than hundred representations ! Facing inconveniences even minor, every problem must necessarily be solved and that fact is crucial. It happened that there are some accidents, for example a girl felt badly on the floor of the stage but mainwhile it was necessary to continue the play... The result of this story was a bad leg'injury for this girl that let her immobilized for two months. She couldn't dance anymore, and this short story shows again the importance to know how to handdle this kind of things and the necessity to find quickly a solution.

One of the most fascinating aspects was this beautiful opportunity to work with Angelo Branduardi. Indeed, I'm very fascinated by music in general, and also by good Italian music like the magistral pieces of some author-interpreter... indeed it's a little bit strange for me to share the same stage with a person that I always considered like an icone ! I discovered a very pleasant human being. I especially remember the deep emotion that I felt when... it was at the fourth representation, when Angelo took the guitar to make a "bis" and sang with us on stage, for the first time. It was " Confessioni d'un malandrino", a marvelous song, one of the most beautiful in Italian music history, and in this case, I had the goose flesh...yes, it was a really intense moment.

E.V.: In January the lauda will continue abroad and the musical will be an opportunity to continue to carry the message of San Francesco in Italy...

W.T.: According to me, there is here a big challenge to make, it is not a problem but the fact that the lauda is different resides in the absence of all the reference brought by Angelo. It's true that I sing, however I'm an author but it's necessary to find a different approach. We cannot put ourself in the situation to try to be Angelo Branduardi, we are not him and we never won't be! It's therefore necessary to find different balances like this possibility to say that the characters will express themselves while singing. It becomes then a theatrical work, a lot more theatrical way to bring back the tema. When Angelo Branduardi is on stage with his personality, it is unavoidable that it is unic.This explain the necessity to find a different balance here, to make the artistical content more organic and more homogeneous. This project is not so easy because these are important songs, and also difficult by some aspects and characterized evidently strongly by the fact that these are from Angelo. We cannot take the risk to make a kind of karaoke, we must find a means to give enought thickness to the character of Bernardo who sings the songs because it is not me, Walter, who sings the chansons: I don't want to be the singer, I want to be the actor... so, it's why we need to put in place some balances to respect.

E.V.: Does it seem you that the musical has as the Lauda a religious message or does the very nature of this spectacle carry besides to something universel ?

W.T.: On a religious point of view, I remained very fascinated by the person of San Francesco. By what I had heard to say about him and also after, during the making off of this spectacle. It was the occasion for me to improve deeply my knowledge about this really fascinating character... One of the permanent questioning is the long debate to consider him more as a man or more as an holistic person...it's a character of such a size and such a wealth… it is a really revolutionar figure linked to the topic that brought to us numerous questions in relation to the mystical aspect in our way to interpret these characters... Me, in my actorial research, I tempt to find this lightness that doesn't bring the risk to overload the figure played because I know that it's a symbol that carries in his own his importance and holy francis is already charged of pomposity... it is a dilemne, the best path is the one that bring a conscious lightness as a delicate balance to maintain...however it's also important to try to stay distant of the risk to make the actors...

E.V.: But the fact that this saint comes with you again one or two years, are you getting tired ?

W.T.: No, not at all, it's exactly the inverse! It doesn't stop us from putting ourself constantly in question. There was evidently the risk to feel a certain feeling of inequation in a project of this type but itis beautiful to have this possibility to experiment it and to be able to do it.

E.V.: Did you already have imagined that one day you would have participated in such a projet ?

W.T.: No, I didn't figure it out but you know, I'm very fatalistic... always interested by what will happen and the best way to find the most creative solutions...

E.V.: For the public, what will make the differences between the musical and the lauda ?

W.T.: In substance, structures are more or less the same. There is the fact that evidently we won't have the reference that Angelo Branduardi was bringing to the lauda . It's why we must bring the musical differently, in order to make the artistical result more organic.

E.V.: To give a very clear personality to the musical ?

W.T.: It is exact, we will act différently as a single identity of a group.... It is a logical thing that in the lauda, with such an artistical presence as Angelo Branduardi, we were in a positive way as it must be- to the service of an important artist like him. Because of his absence, we must be stronger as group to be sure that the thing will work.

E.V.: Many things had changed to transform a lauda in a musical ?

W.T.: There is a new actor whom in many way will recall the narrator's face and it will be also him who tells the story. But here, this narrator will also be a kind of player, making amusing things with the idea behind to give back a rhythm. On the point of view of the content, it retraces what Angelo already said in the spectacle, that introduces and created the marvellously set up in situation. Then, each plans superimpose themselves giving as result a beautiful thing. The composition of the ballet is the same and it is marvelous because these are very very gifted girls. Regarding to music, we should sing on bases, there will be also music in live, all will be new... It is a brand new responsibility...

E.V.: How was the first representation of this musical? How the public react to this new musical ?

W.T.: The public ? Good...When we were in this theater where there was something as 600 persons, there was a lot of tension of our part facing this unknown situation. This tension carries you to be concentrated especially on yourself and at the same time we succeeded in alleging it together, to manage to give our best to be more peacefull and efficient... however it's why maybe the public reacted so well... Beeing in an artistic situation where there is so many challenges to raise is a responsability : we must try to remain distant of any forms of comparison, it's a really fundamental aspect.

E.V.: What about further projets ? is there a musical forecast soon?

W.T.: Our planning is not yet entirely definited because, before the lauda goes to Germany, we have already in December few dates of representation of this spectacle. It's more probable to say than the musical will have it true beginning in the first months of 2006.

E.V.: There are already a lot of popular spectacles speaking about holy francis that turn in Italy. Do you think that this musical is just one more or does it bring something more?

W.T.: In my opinion, a spectacle on holy francis with this artistic density brought by the songs of Angelo Branduardi, it was never done before. There is a vision little distorted... above all it remains important to say that the lauda takes an historic connotation because of it typical structure. There is unfortunately in Italy the commun idea of the musical linked with the reference to the American stereotype. I think differently, it's qualitatively an interesting project, because the structure is more organic, maybe a little less aesthetic thing but the dynamic brought by this kind of structure pleases to me. Here, there is matter to redefine a musical, because the spectacle has qualities that very often makes defect to the classical musical. It's true that there are a lot of spectacles inspired by the character of Holy Francis, but it is a myth, that has tendence to be neglicted in its complexity ... here,in my opinion, it's not the case thanks to the deep songs used all along.

E.V.: Which element is the most important for you ? The production, the public or the place choosen for the spectacle?

W.T.: During the representation, I don't let myself beeing conditioned nor by the public nor by the situation, I am an actor of stomach. I like to go in the optics to live intensely what's happening... sometimes I use various way of playing in relation to the different impulses that succeed on stage because it's important to have the capacity to feel it to avoid to be too mechanical. Most of the time, it's working like thateven it's not always... however the basis of the idea resides there. I played many and many spectacles but the mental approach that I privilege is still the fact to put away all thoughts, like in the expression "to switch off the brain" as the clown does! Otherwise when I recite, I will be concentrated too much on the way that I have to use my voice, I judge myself, there is too many things in the same time… The most important remains what we do, this generosity that pushes us to throw all faraway...

E.V.: Did a producer propose to make a movie based on the structure of the musical? Do you think it would be a good idée?

W.T.: it seems to me that this project was already proposed, we already spoke about the hypothesis of this kind of film and I think there are here all qualitative possibilities to do that so it can be an interesting move.

E.V.: In such a case, are you interested to make an apparition ?

W.T.: Yes, of course, yes !

© Élise Valere

French Version German Version Italian Version

Home | Biography | Discography | Francesco | News | Fotographies | Interviews | Goodies | Mailing-list | Guestbook (popup)| Contacts | Links | Initiatives

Copyright © 2004-2006 - ABcom